영어 명언으로 영어 공부하기 ⑩ – Never + V~

영어 명언으로 영어 공부하기 ⑩ – Never + V~

Never confuse a single defeat with a final defeat.
-E. Scott Fitzgerald-

 010

단계1. 영어명언 느끼기

칠전팔기(七顚八起). 일곱 번 쓰러지더라도 여덟 번째 일어나면 그 사람은 성공한 것이죠. 화려한 성공 뒤에 가려져 잘 보이지 않을 뿐, 성공한 사람들에게도 실패는 일상다반사입니다. 한 번 실패했다고 포기하지 맙시다. 그냥 툭툭 털고 일어나면 되니까요.

[Translation]
한 번 졌다고 영원히 진 것은 아니다. _F. 스콧 피츠제럴드(미국의 소설가)

[Keyword]
single 단 한 개의 defeat 패배 confuse A with B A를 B로 혼동하다 final 마지막의, 최후의

단계2. 영어 명언 제대로 활용하기

Never confuse a single defeat with a final defeat.
▶ 단 한 차례의 패배를 최후의 패배로 혼동하지 말라.

[Key point]

1. Never + V~

문장이 동사원형으로 시작하면 명령문인 ‘~해라/하시오’의 의미이며, 명령문 앞에 never가 오면 ‘절대 ~하지 말라’는 뜻의 강한 부정 명령문입니다.

2. confuse A with B

confuse가 무엇과 무엇을 혼동한다는 뜻으로 쓰이면 대개 with라는 전치사가 뒤따라 나온다는 점에 유의하세요.

[Dialogue] 게임에 졌다고 의기소침한 친구에게

A : I thought our world was over after losing the game.
A : 나는 게임에서 지고 나서 우리 세상이 완전히 끝났다고 생각했어.

B : Never confuse a single defeat with a final defeat. Cheer up!
B : 한 번 졌다고 영원히 진 것은 아니야. 힘내!

be over 끝나다 lose A A를 잃다, 즉 A라는 시합에서 패배하다



제프스터디 영어명언 100강
Jeff(현장원) 지음
하루 한 문장,
세상을 바꾼 명언과 명강의로 영어의 품격을 높인다!

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.