태그 글목록: 영어회화

한 잔 하러갈래요?

영어로 막힘없이 대화하기 02. Would you like to go out for a drink?

영어로 막힘없이 대화한다는 건 쉬운 일이 아니다. 영어를 잘 한다 해도, 대화주제가 없을 수도 있고 어떻게 대화를 이어나갈지 모르기 때문이기도 하다. 영어로 대화를 시작하고 정적이 흐른다면, 육하원칙 의문사를 사용하여 대화를 이어나갈 수 있다. 영어로 대화를 이어나가고, 다시 대답을 하고 반문을 하는 것도 요령과 기술이 필요하다.

다음의 내용에서는 대화하기에 좋은 소재와 대화를 이어나갈 수 있는 육하원친 의문사 대화법 요령을 담고 있다.

육하원칙 의문사 대화법

영어 초보도 끊기지 않는 대화를 할 수 있다.

영어 초보도 끊기지 않는 대화를 할 수 있다.

주제 2 Would you like to go out for a drink? 한 잔 하러갈래요?

친해지고 싶은 사람이 있을때, 혹은 어떤 이와 풀고 싶은 게 있을때 가장 던지기 쉬운 말이다. 어떻게 말하면 될까?

STEP1 내가 먼저 질문하기

1-1 육하원칙 의문사로 질문하기

1)What is your favorite alcoholic beverage?

가장 좋아하는 술이 무엇인가요?

2)When do you nomally go to a bar?

언제 주로 술집에 가세요?

3)Where do you usually go dringking?

주로 어디에 술 마시러 가세요?

4)Who do you like to drink beer with?

누구랑 맥주를 마시는 것을 좋아해요?

1-2 의문사 없이 질문하기

1)Do you like to drink beer?

맥주 마시는 것을 좋아하세요?

2) Have you tried soju/sake?

소주/사케를 도전해봤어요?

한 잔 하러갈래요?

STEP2 질문 역이용해 대답하기

의문문을 평서문으로 바꾸면 간단한 문장으로 대답할 수 있다.

1)

Q. What is your favorit alcoholic beverage? 가장 좋아하는 술이 무엇인가요?

A. My favorite alcoholic beverage is(___________) 가장 좋아하는 술은(______)이에요

wine 와인 | beer 맥주 | soju 소주 | sake 사케

2)

Q. When do you normally go to a bar? 언제 주로 술집에 가세요?

A. I normally go to a bar (____) 주로 (_____) 술집에 가요

on weekends 주말에 | on Friday 금요일에 | on a special day 특별한 날에

3)

Q. Where do you usually go drinking? 주로 어디에 술 마시러 가세요?

A. I usually go drinking at (_____) 주로 (____)에 술 마시러 가요

a pub 펍 | a nightclub 나이트클럽 |  a lounge 라운지 |  a hotel bar 호텔바

4)

Q. Who do you like to drink  beer with? 누구랑 맥주를 마시는것을 좋아해요?

A. I like to drink beer with(______). (______)와 마시는 것을 좋아해요.

my colleagues 직장동료들  | close friends 친한 친구들  | my spouse 배우자  | my boyfriend 남자친구

5)

Q. Do you like to drink beer? 맥주 마시는 것을 좋아하세요?

A. Yes, I like to drink beer. Because (______) 네 좋아해요. 왜냐하면(_____)

① I like having fun at a bar with my friends. 친구들과 바에 가서 즐기는 것을 좋아해요.

② when we get tipsy, we have a lot more fun. 살짝 취하면 훨씬 더 즐거워요.

A. No, I don’t like to drink beer. Because (______) 아니요 좋아하지 않아요. 왜냐하면(_____)

① my body can’t take alcohol well. My face turns red when I drink beer.

몸에 술이 잘 받지 않아요. 맥주를 마시면 얼굴이 빨개져요.

② it’s too filling. I like to drink wine 배가 너무불러요. 와인을 마시는 게 좋아요.

6)

Q. Have you tried sake? 사케를 드셔봤어요?

A. Yes, I have tried it. Because (____) 네 마셔봤어요. 왜냐하면 (____)

① I traveled to Japan last year and I had a chance to try it 작년에 일본에 여행을 가서 마실 기회가 있었어요.

② my best friend loves drinking it so he recommended I try sake a while ago. 가장 친한 친구가 사케 마시기를 아주 좋아해서 얼마 전에 제게 마셔보라고 권했어요.

A. No, I haven’t tried it ye. Because (_____) 아니요. 아직 안 마셔봤어요. 왜냐하면 (_____)

① I rarely go to Japanese restaurants 일본 식당에 잘 안가요.

② I don’t like to try new alcoholic drinks 새로운 술을 마시는 것을 안 좋아해요.

STEP3  네이티브와 대화하기

위에서 정리한 내용으로 연습해 보자.

James  Hey Min, what did you do last weekend?

Min Good morning, James! I had a great time with my husband

James What did you do? Fill me in

Min We stopped by a new bar that opened in front of my house

James Nice. how was it?

Min We had sake and it was really good. Have you tried sake?

James Not yet. It’s a Japanese drink right? I woud love to try it later

Min You should. Do you like to drink beer?

James Yes, I love to drink beer.

Min Who do you like to drink beer with?

James I like to drink beer with my friends, colleagues, family members and so on. I guess I just like to drink

Min I understand. What is your favorite is wine. These days I like drinking white wine.

James I am a wine lover as well, When do you normally go to a bar?


위 내용은 《육하원칙 영어회화》에서 발췌했습니다.

5W1H_02

영어로 막힘없이 대화하기 01. What do I love to eat?

영어로 대화 중 또는 대화 시작 전부터 참을 수 없는 정적이 흐른다면 원인은 두가지이다. 영어를 못하거나, 대화 주제가 없거나.

이미 영어 기본 실력을 갖추고 원어민반에 갔는데 막상 할 말이 없어 프리토킹이 안되는가? 네이티브에게 더 잘 통하는 육하원칙 의문사 대화법으로 프리토킹을 시도해 보자. 어색함 없이 대화를 이어나가기 좋은 다섯가지 주제도 소개한다.

육하원칙 의문사 대화법

영어 초보도 끊기지 않는 대화를 할 수 있다.

5W1H 를 활용하면영어 초보도 끊기지 않는 대화를 할 수 있다.

 

주제1. What do I love to eat? 좋아하는 음식이 뭐냐고요?
사람은 하루에 세 번(이상)먹는다. 그만큼 접근하기 쉬운 대화주제이다.

st e p 1.  내가 먼저 질문하기

1-1. 육하원칙 의문사로 질문하기

1) What is your favorite food?  가장 좋아하는 음식이 무엇인가요?
2) Why is it your favorite food?   그 음식을 가장 좋아하세요?
3) When did you first taste your favorite food? 가장 좋아하는 음식을 언제 처음 드셨어요?
4) Where did you try your favorite food for the first time?  가장 좋아하는 음식을 어디에서 처음 드셔봤어요?

1-2. 의문사 없이 질문하기
5) Is your favorite food healthy?  가장 좋아하는 음식이 건강에 좋은가요?
6) Can you cook your favorite food? 가장 좋아하는 음식을 요리할 수 있으세요?

5W1H_02

s t e p 2.  질문 역이용해 대답하기

의문문을 평서문으로 바꾸면 간단한 문장으로 대답할 수 있다.

1) Q. What is your favorite food? 가장 좋아하는 음식이 무엇인가요?
    A. My favorite food is__________ . 가장 좋아하는 음식은 __________이에요.
         kimchi jjigae 김치찌개 | braised short ribs 갈비찜 | chicken soup 닭고기 수프 | pepperoni pizza 페퍼로니 피자

2) Q. Why is it your favorite food? 왜 그 음식을 가장 좋아하세요?
     A.  It is my favorite food because _____________.  ___________때문에 그 음식을 가장 좋아합니다.
        ➊ it is healthy and delicious. 건강에 좋고 맛있기
        ➋ my mom used to make it for me when I was sick. 내가 아플 때 어머니가 만들어 주시던 음식이기

3)  Q. When did you first taste your favorite food? 가장 좋아하는 음식을 언제 처음 드셨어요?
      A. I first tasted my favorite food ____________. 가장 좋아하는 음식을 _________처음 먹었어요.
  on my elementary school graduation day 초등학교 졸업식 | when I traveled to the US 10 years ago 10년 전에 미국에 여행 갔을 때 

4) Q.Where did you try your favorite food for the first time? 가장 좋아하는 음식을 어디에서 처음 드셨어요?
    A. I tried my favorite food for the first time_________. 가장 좋아하는 음식을 _________처음 먹어봤어요.
          in my uncle’s house 삼촌 집에서 | at a local Chinese restaurant 동네 중국집에서

5) Q. Is your favorite food healthy? 가장 좋아하는 음식이 건강에 좋은가요?
    A1. Yes, it is healthy. Because____________.  네, 건강에 좋아요. 왜냐하면______________
     ➊ the main ingredients are vegetables. 주 재료가 채소에요.
     ➋ it is low in calories. 칼로리가 낮아요.
   A2. No, it is not healthy. Because __________ .  아니요, 건강에 안 좋아요. 왜냐하면__________
     ➊ it is greasy and fattening. 기름지고 살찌는 음식이에요.
     ➋ it is salty and too sweet. 짜고 너무 달아요.

6) Q. Can you cook your favorite food? 가장 좋아하는 음식을 요리할 수 있으세요?
    A1.  Yes, I can cook it. Because __________ 네, 요리할 수 있어요. 왜냐하면
     ➊ my mother taught me an easy recipe. 어머니가 쉬운 요리법을 가르쳐 주셨어요.
     ➋ it isn’t difficult so I have made it several times. 어렵지 않아서 몇 번 해봤어요.
    A2.  No, I can’t cook it. Because _________ 아니요, 요리 못 해요. 왜냐하면
     ➊ I couldn’t find the recipe. 요리법을 못 찾았어요.
     ➋ it is quite difficult to cook. 요리하기 꽤 어려워요.
s t e p 3. 네이티브와 대화하기

위에서 정리한 내용으로 연습해 보자.

Min Have some of this rice cake.
James Thanks. Yummy! This is delicious. What is the name of this rice cake?
Min We call this chapsalttock or glutinous rice cake. 
James I have never had this before. Is this your favorite ricecake?
Min Yes, it is. What is your favorite Korean food?
James My favorite Korean food is ramen.
Min Why is it your favorite Korean food?
James It’s simply the best. The noodles and the spicy soup are always mouthwatering.
Min When did you first taste Korean ramen?
James Let me see. I think it was 3 years ago.
Min Where did you try ramen for the first time?
James It was when I went camping with my friend. We had ramen for dinner and it was just perfect.
Min I know it’s a silly question, but do you think ramen is healthy?
James I don’t think so. Everybody says it’s unhealthy and I understand why. It contains a lot of MSG, right?
Min Yep, you’re right. So try not to have it too often.
James I will. You sound like my mother.
Min
Oops, sorry. Can you cook ramen?
James
Sure I can. It’s a piece of cake. I can cook it in 5 minutes.Min Yep, you’re right. So try not to have it too often.


위 내용은 《육하원칙 영어회화》에서 발췌했습니다.

인사이드 아웃 - 슬픔

인사이드아웃으로 배워 보는 ‘슬픔(Sadness)’을 나타내는 영어 표현

인사이드 아웃 속의 슬픔은 항상 늘어져 있고, 무기력해합니다. 그 때문에 영화속에서 다른 감정들, 특히 기쁨에게 기피의 대상이 되기도 하죠. 이런 슬픔을 나타내는 말에도 다양한 표현들이 있습니다. 이루지 못할 일에 대한 생각, 낙심의 감정을 느꼈을 때에도 마찬가지입니다. 영화 속에서 주인공 라일리가 이러한 상황에 처할 때 나타난 슬픔의 표현을 캐릭터의 대사를 통해 배워볼까요?

12

『스크린영어회화-인사이드아웃』 스크립트 북 p.7 사진

Warm up! 빈 칸에 어떤 표현이 들어가야 할 지 생각해보세요.

(                    ) get over it. 우리는 그것을 극복할 수 없을거야.

We’ll never get over it. 우리는 그것을 극복할 수 없을거야.

 

STEP1 [패턴연습] “We’ll never + V~” 우리는 절대 ~하지 않을 거야.

We’ll never grow up. 우리는 절대 철이 안들 거야”

We’ll never regain what we’ve lost 우리는 절대 잃어버린 것을 되찾을 수 없을 거야”

  • “We’ll never + V~”의 패턴을 사용하면 이루지 못할 일에 대한 낙심, 슬픔의 감정을 표현할 수 있습니다.

 

STEP2 [패턴응용]

“We’ll never + V~”에서 ‘we’ 대신 I/You/They/She를 넣어 패턴을 응용하면, 나/너/그들/그녀 는 절대 ~하지 않을거야’ 라는 문장을 완성할 수 있습니다.

  • I’ll never fall in love again “이제 난 절대로 사랑이란 것에 빠지지 않을 거야” 와 같이 응용해보세요.

『스크린영어회화-인사이드아웃』 스크립트북 p.172 사진

Step3 [실생활에 적용하기]

A: We’ll never forget you.

우리는 당신을 절대 잊지 못할 거예요.

B: Thank you for your kindness. I’ll never forget you, any of you.

잘 대해주셔서 고마워요. 저도 여러분을 한 사람도 잊지 못할 거예요.

A: Let’s keep in touch.

계속 연락하자고요.


위 내용은 『30장면으로 끝내는 스크린 영어회화 인사이드 아웃』에서 발췌했습니다.

1

인사이드아웃으로 배워 보는 ‘까칠'(Disgust)을 나타내는 영어 표현

Disgust는 ‘역겹다’라는 뜻으로 영화에서 까칠함을 담당하고 있는 감정입니다. 주인공 라일리가 꺼려하는 상황, 답답해하는 상황에 처할 때 거부와 비난의 표현을 담당합니다. 이번에는 까칠(Disgust)이가 상대방이 상황과 말을 이해 못하고, 멍청하게 굴 때 사용한 표현을 통해 까칠함을 표현할 수 있는 영어표현을 알아볼까요?

『스크린영어회화-인사이드아웃』 스크립트북 p.7

 

Warm up! 빈 칸에 어떤 표현이 들어가야 할 지 생각해 보세요.

(                    ) our situation? 우리의 사정에 관해 꼭 다시 말해줘야겠니?

Need I remind you of our situation? 우리의 사정에 관해 꼭 다시 말해줘야겠니?

 

STEP1 [패턴연습] “Need I remind you of~?” ~을 꼭 말해줘야겠니?

Need I remind you of that accident? 그 사고에 대해서 꼭 말해줘야겠니?

Need I Remind you of our rules? 우리의 규칙에 관해 꼭 다시 말해줘야겠니?

 

STEP2 [패턴응용]

“Need I remind you ~” 의 패턴에 문장, 즉 을 더하면 조금 더 구체적인 까칠함의 표현을 할 수 있습니다.

  • Need I remind you who you’re arguing with? “네가 지금 누구하고 말싸움을 하고 있다는 걸 꼭 다시 말해줘야겠니?” 와 같이 절을 붙이면 구체적인 상황묘사의 표현이 완성됩니다.
까칠(Disgust)

『스크린영어회화-인사이드아웃』 스크립트북 p88 사진

STEP3 [실생활에 적용하기]

A : Need I remind you of our policy against smoking in the office?

사무실에서는 금연이라는 걸 또 말해줘야겠습니까?

B : Oh, I’m terribly sorry. I forgot.

이런, 정말 죄송합니다. 깜빡했습니다.

A : Please be careful.

조심 좀 해주세요.


위 내용은 『30장면으로 끝내는 스크린 영어회화 인사이드 아웃』에서 발췌했습니다.

2

인사이드아웃으로 배워보는 ‘소심'(fear)을 나타내는 영어표현

소심은 무서운 것을 회피하고, 두려움을 담당하는 감정입니다. 어떠한 상황이나 일이 닥쳤을 때 마주치는 두려움을 거부하고, 그 감정을 표현하고 있습니다. 아마도 영화에서 소심(Fear)이가 가장 많이 사용한 말은 아래의 표현이 아닐까 싶습니다. 패턴을 먼저 익히고, 표현을 응용해보세요.

『스크린영어회화-인사이드아웃』 – 인사이드아웃 p7 사진

 

STEP1 [Warm up] 빈 칸에 어떤 표현이 들어가야 할 지 생각해보세요.

(           ) getting too close to anyone. 난 누구든지 너무 가까워지는 게 두려워.

I’m scared of getting too close to anyone. 난 누구든지 너무 가까워지는 게 두려워.

 

STEP2 [패턴연습] “I’m scared of ~” 난 ~이 무서워(두려워)

I’m scared of myself. “난 내 자신이 무서워”

I’m scared of being old and alone. “난 나이 들어서 혼자가 되는 게 두려워”

 

STEP3 [패턴응용]

“I’m scared of ~”의 패턴에 주어 I’m 대신 He’s/She’s/You’re/We’re 등을 넣어 응용하면 다양한 주체의 두려움을 표현할 수 있습니다.

  • He’s scared of women “그 남자는 여자를 무서워해”
  • It looks like she’s scared of me. “그 여자는 나를 무서워하는 것 같아.”

『스크린영어회화-인사이드아웃』 – 인사이드아웃 p.171 사진

STEP4 [실생활에 적용하기]

A : I’m really scared of you.

난 정말 네가 무서워

B : What? Am I a ghost or something?

뭐라고? 내가 무슨 귀신이라도 되니?

A : I’m not scared of ghosts, but I’m scared of you

난 귀신은 무섭지 않지만 넌 무서워.


위 내용은 『30장면으로 끝내는 스크린 영어회화 인사이드 아웃』에서 발췌했습니다.

4

인사이드아웃으로 배워 보는 ‘버럭(anger)’을 나타내는 영어 표현

인사이드 아웃 영화 속에서 분노와 화를 담당하는 ‘버럭’(anger)은 주로 울분이나 억울함의 감정을 분출합니다. 이번에는 ‘버럭’이 이러한 감정을 분출하기 위해 온갖 욕에 접속할 수 있게 되었다는 장면의 영어 표현을 살펴보겠습니다.

『스크린영어회화-인사이드아웃』 스크립트북 p7

 

STEP1 Warm up! 빈 칸에 어떤 표현이 들어가야 할 지 생각해보세요.

What resources do (             )? 어떤 자료에 접속할 수 있는 건가요?

What resources do I have access to? 어떤 자료에 접속할 수 있는 건가요?

STEP2 [패턴연습]

I have access to ~” 나는 ~에 접속/이용한다

버럭(anger) : “I have access to the entire curse word library!” 난 욕이란 욕은 다 할 수 있게 되어 있네!

여기서 Access는 ‘접근, 접촉’이란 뜻으로 ‘have access to + 명사’의 형태로 사용되는 패턴입니다. 영화에서 버럭(anger)가 온갖 욕을 할 수 있게 되었다고 말하는 상황에서 쓰였습니다.

 

STEP3 [패턴응용]

I have access to ~”에서 I 대신 I/You/They/She/He 등을 넣어 패턴을 응용하면, 나/너/그들/그녀/그는 ~을 이용/접근한다 라는 표현을 만들 수 있습니다.

  • He has access to entire building. “그는 온 빌딩 전체를 이용할 수 있게 되었다.” 와 같이 패턴을 활용하여 다양한 주체의 상황을 묘사할 수 있습니다.

혹은 access to를 응용하여 Access to knowledge is a founding principle of any open society.” (어떤 지식에든 접근할 수 있다는 것이야말로 열려 있는 사회의 기본적인 설립 이념입니다)라는 표현등으로 사용할 수 있습니다.

버럭(anger)

『스크린영어회화-인사이드아웃』 – 인사이드 아웃 p.29 사진

 

STEP4 [실생활에 적용하기]

A: What facilities will I have access to?

저는 어떤 시설을 이용할 수 있나요?

B: You are a full member and have access to all the facilities of the gym.

정규회원이시니까, 헬스의 모든 시설을 이용할 수 있습니다.

A: Oh, good. Thank you.

아, 그거 좋네요. 고마워요.

 


위 내용은 『30장면으로 끝내는 스크린 영어회화 인사이드 아웃』에서 발췌했습니다.

 

009

영어 명언으로 영어 공부하기 ⑨ – to V 활용하기

When you have faults, do not fear to abandon them.
-Confucius-

009

단계1. 영어명언 느끼기 

자신의 단점을 인정하고 그것을 개선해 보려는 과감성이 자기 발전의 원동력이죠. 그런데 자신의 단점을 있는 그대로 인정하는 것은 참으로 어렵습니다. 대개 사람들은 그것이 자신의 문제라고 생각하기보다는 그 원인을 밖으로 돌리려고 하는 습성이 있기 때문이죠. 자신의 허물(faults)을 있는 그대로 인정하기만 하면 고치는 것은 별로 어렵지 않겠죠?

[Translation]
허물이 있다면, 버리기를 두려워 말라: 過則勿憚改(과즉물탄개) _공자(중국 고대 사상가)

[Keyword]
fault 단점, 허물 fear to + V ~하기를 두려워하다 abandon 버리다

단계2. 영어 명언 제대로 활용하기

When you have faults, do not fear to abandon them.
▶ 허물이 있다면, 버리기를 두려워 말라: 過則勿憚改(과즉물탄개)

[Key point]

1. 접속사 ~, / S V

문장 맨 앞에 접속사가 있을 때는 반드시 뒤에 콤마가 나온다고 했죠? 그 콤마에서 문장을 한 번 살짝 끊어서 읽어주세요.

2. V → to + V

동사 다음에 <to + 동사원형>의 구조가 보인다면 to 이하는 ‘~하기를 / 하는 것을’ 이라는 뜻이라고 이해하면 편합니다.

[Dialogue] 자신의 단점을 고치기를 두려워하는 친구에게

A : I’ve found my shortcomings. But I don’t know what to do about them.
A : 내 단점을 알아냈는데 어떻게 해야 할지 모르겠어.

B : When you have faults, do not fear to abandon them.
B : 허물이 있다면, 버리기를 두려워하지 마.

shortcomings 단점들(보통 복수로 사용함) not know what to do 어떻게 해야 할지 모르다


《제프스터디 영어명언 100》

008

영어 명언으로 영어 공부하기 ⑧ – not A but B

Men are not prisoners of fate, but only prisoners of their own minds.
-Franklin Delano Roosevelt-

008

단계1. 영어명언 느끼기

사주팔자를 믿는 사람은 사주팔자대로 전전긍긍하면서 살게 되고, 믿지 않는 사람은 운명의 굴레를 벗어나 살게 되는 법이죠. 팔자(fate)를 믿느냐 안 믿느냐는 오직 그 사람의 마음(mind)이 결정하는 것이기 때문에 인간은 자신의 마음의 포로(prisoner of one’s mind)에 불과한 셈입니다. 여러분은 마음의 포로가 되고 싶은가요, 마음의 지배자가 되고 싶은가요?

[Translation]
인간을 지배하는 것은 운명이 아니라 자신의 마음이다. _프랭클린 D. 루스벨트(미국의 32대 대통령)

[Keyword]
prisoner 죄수, 포로 fate 운명

단계2. 영어 명언 제대로 활용하기

Men are not prisoners of fate, but only prisoners of their own minds.
▶ 인간은 운명의 포로가 아니라, 다만 자기 마음의 포로일 뿐이다.

[Key point] not A but B

영어 문장을 읽다 보면 반드시 쌍으로 느껴야 의미가 통하는 구절이 있습니다. not A but B도 그런 표현이죠. 문장 앞에 not이 보이고 그 뒤에 but이 등장하면 not A but B 구조로 ‘A가 아니라 B다’라는 뜻이라는 걸 금방 알아차리세요. not A but B는 또한 B, not A로 바꿔 쓸 수 있다는 사실, 기억나죠?

He is not a girl but a boy.
= He is a boy, not a girl.
그는 여자아이가 아니라 남자아이야.

[Dialogue] 안 좋은 일을 당하자 팔자 탓으로 돌리려고 하는 친구에게

A : I am going to accept my fate.
A : 이게 다 내 운명이려니 하고 받아드리려고 해.

B : Men are not prisoners of fate, but only prisoners of their own minds. Always remember this.
B : 인간을 지배하는 것은 운명이 아니라 자신의 마음이야. 이걸 잊으면 안 되는 거야.


《제프스터디 영어명언 100》

007

영어 명언으로 영어 공부하기 ⑦ – 5형식 사역동사 활용하기

Once you make a decision, the universe conspires to make it happen.
-Ralph Waldo Emerson-

007

단계1. 영어명언 느끼기

우주 삼라만상(森羅萬象)은 시간적, 공간적으로 치밀하게 연결되어 있어서 어느 것 하나 그냥 우연히 일어나는 게 아니죠. 잘난 사람은 대개 자신이 잘나서 모든게 뜻대로 되는 줄 착각하지만 사실은 universe(우주)가 도와준 거죠. 그러니 결정한 일은 그대로 밀고 나가면 된답니다. 나머지는 하늘에 뜻에 맡기고요.

[Translation]
결정은 인간이 하지만 나머지는 모두 하늘의 뜻대로 되는 것이다. _랠프 월도 에머슨(미국의 시인, 사상가)

[Keyword]
once 일단 ~을 하면 make a decision 결정하다 universe 우주 conspire 협력하다

단계2. 영어 명언 제대로 활용하기

Once you make a decision, the universe conspires to make it happen.
▶ 일단 결정을 하면, 우주가 그 일이 일어나도록 도와준다.

[Key point]

1. 접속사 ~, / S V

문장 맨 앞에 접속사가 오면 뒤에서 따라오는 콤마에서 반드시 끊어 읽어야 합니다. 위 문장에서 once는 ‘일단 ~하면’이란 뜻의 접속사입니다.

2. 5형식 사역동사

make동사 다음에 목적어를 쓰고 그 뒤에 동사원형이 나오면 목적어와 동사원형 사이에 <주어-서술어> 관계가 만들어지면서, 목적어가 어떤 일을 하도록 만든다는 사역의 의미가 됩니다.

[3형식] Make it.
그것을 만들어라.

[5형식] Make it happen.
그것이 발생하도록 만들어라.

[Dialogue] 새로운 일을 두려워하는 친구에게

A : Once you make a decision, the universe conspires to make it happen. So don’t be afraid of doing something.
A : 결정은 인간이 하지만 나머지는 모두 하늘의 뜻대로 되는 거야. 그러니까 어떤 일을 할 때 두려워하지 마.

B : You are right.
B : 맞는 말이야.


《제프스터디 영어명언 100》

006

영어 명언으로 영어 공부하기 ⑥ – who + V ~ / V , have never + p.p

Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.
-Albert Einstein-

006

단계1. 영어명언 느끼기

아이는 걸음마를 하면서 수없이 넘어집니다. 넘어지지 않으면 걸을 수 없는 거죠. 그리고 걸을 수 있어야 달릴 수 있답니다. 그러니 걸음마를 하면서 넘어진다는 실수(mistake)를 거듭하지 않으면 달린다는 성공을 잡을 수 없습니다. 넘어져도 괜찮아요, 두려워 마세요!

[Translation]
한 번도 실수한 적이 없는 사람은 한 번도 새로운 것에 도전해 본 적이 없는 사람이다. _알버트 아인슈타인(독일 태생의 미국 물리학자)

[Keyword]
make a mistake 실수하다

단계2. 영어 명언 제대로 활용하기

Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.
▶ 한 번도 실수한 적이 없는 사람은 한 번도 새로운 것에 도전해 본 적이 없는 사람이다.

[Key point]

1. 사람명사 → who + V ~ / V

사람명사 다음에 who가 보이고 그 뒤에 동사가 두 번 나온다고 당황하지 마세요. 주어는 사람명사이고, 뒤에 나오는 동사가 이 문장 전체의 동사입니다. 앞에 나온 <who+동사> 덩어리는 맨 앞의 사람명사를 꾸며주고 있죠. 따라서 이렇게 긴 문장을 읽을 때는 두 번째 동사 앞에서 한 번 끊어 읽어주세요.

2. have never + p.p

have + p.p가 never와 어울리면 보통 한 번도 하지 못한 경험을 나타냅니다.

I have never met her.
나는 그 여자를 한 번도 만난 적이 없어요.

[Dialogue] 기고만장한 친구에게

A : I don’t make mistakes. I think I am perfect!
A : 난 실수를 하지 않지. 나는 완벽해!

B : Einstein said “Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.” Shame on you.
B : 아인슈타인이 말하길 “한 번도 실수한 적이 없는 사람은 한 번도 새로운 것에 도전해 본 적이 없는 사람이다”라고 했어. 부끄러운 줄 알아.

Shame on sby : (기가 찬 행동이나 말을 하는 사람에게) 부끄러운 줄 알아야지.


《제프스터디 영어명언 100》