영어로경력소개 Tag

영어 면접에서 자기소개할 때 지금까지 해왔던 직무와 경력을 소개하는 유용한 영어표현

저는 일년 동안 스미스앤모건에서 인턴으로 일했습니다.
I was an intern at Smith & Morgan for one year.

저는 그 회사의 인도 해외 지사에서 근무하도록 발탁되었습니다.
I was chosen to work overseas for the firm’s Indian branch.
I was chosen to work for one of the Indian firm’s overseas branches.

인턴사원 경험을 통해 저는 모든 유형의 사람들과 일할 수 있는 준비가 되었습니다.
My internship experience has prepared me to work with all types of people.

저는 모든 규칙과 규정을 정리하였습니다.
I compiled all the rules and regulations.
✽compile 엮다, 편집하다

저는 초기 준비 작업을 도왔습니다.
I assisted in the initial preparations.

저는 시애틀 커피 하우스에서 아르바이트를 했습니다.
I had a part-time job at Seattle Coffee House.

저는 판매사원으로 일하면서 좋은 경험을 했습니다.
I had a great experience working as a sales clerk.

제 첫 사회경험은 KDP 코리아에서 일한 것이었습니다.
My first real-world experience was working at KDP Korea.

저는 시간 관리에 대해 많은 것을 배웠습니다.
I learned a great deal about time management.

저는 우선순위를 정하는 것에 대해 많은 것을 배웠습니다.
I learned a great deal about setting priorities.

example
A.  What else did you take away from that “real-world” experience?
그런 ‘사회’ 경험을 통해 또 무엇을 배우셨나요?
B.  I learned a great deal about setting priorities. You can’t just do everything at once and I now know I have to focus on important matters first.
저는 우선순위를 정하는 것에 대해 많은 것을 배웠습니다. 모든 것을 동시에 다 할 수는 없으니 우선 중요한 문제에 집중해야 한다는 것을 저는 이제 알고 있습니다.

저는 채용과 해고를 직접 관리해야 했습니다.
I had to take care of the hiring and firing myself.

저는 윌슨앤브라운 주식회사에서 근무한 적이 있습니다.
I used to work for Wilson & Brown Inc.

example
A.  What type of job experience do you have?
어떤 유형의 업무 경력을 가지고 계신 가요?
B.  I used to work for a publishing company. I dealt with periodic books and translated books.
저는 출판사에서 근무한 적이 있습니다. 저는 정기간행물과 번역서 작업을 맡아 했습니다.
✽periodic 주기적인, 정기적인

15년간 유통 분야에서 일해 왔습니다.
I have been working in the retail industry for 15 years.

example
A.  How long have you been in the industry?
이 분야에서 몇 년간 일해 왔나요?
B.  I have been working in the finance industry for many years. Last year,I became a CPA.
저는 오랫동안 금융분야에서 일해 왔습니다. 작년에 저는 CPA(공인회계사)가 되었습니다

저는 특별 프로젝트 팀을 관리했습니다.
I managed a special project team.

저는 2천 명 이상의 직원들을 잘 감독했습니다.
I supervised well over 2,000 employees.

저는 최신 프로그램을 개발하기 위해 IT부와 직접 일했습니다.
I worked directly with the IT Department in developing the latest program.

저는 제 최근 업무를 정부와 직접 했습니다.
I worked directly with the government in my previous job.

example
A. Do you have any memorable work experiences?
기억에 남는 업무 경험이 있나요?
B. I worked directly with the government in my previous job. I learned about logistics in government work.
저는 최근 업무를 정부와 직접 했습니다. 저는 정부 업무에서 물류 관리를 배웠습니다.
✽logistics 물류 관리; 병참학

저는 해외에서 일하면서 많은 것을 달성했습니다.
I achieved great things while working overseas.

저는 20명의 팀원을 맡았습니다.
I took charge of 20 team members.

저는 화합이 잘 되는 팀을 효과적으로 구성하기 위해 제 기술을 십분 활용하겠습니다.
I will utilize my skills to effectively create a cohesive team.
✽cohesive 결합하는, 화합하는

저는 직원들에게 파워포인트에 관한 교육을 했습니다.
I trained staff on PowerPoint.

저는 연매출을 8퍼센트 증가시켰습니다.
I increased annual sales by eight percent.

저는 직원들에게 엑셀 교육을 실시했습니다.
I conducted Excel training for the staff.

저는 뉴욕과 서울 사무실 간의 연락 담당자 역할을 했습니다.
I served as liaison between the NY and Seoul offices.
✽liaison 연락 담당자

example
A. What was your responsibility in your old job?
이전 직업에서 본인이 맡은 책임이 무엇이었나요?
B. I served as liaison between management and the union. Luckily, we haven’t had any serious conflicts with them.
저는 경영진과 노조 사이에 교섭자 역할을 했습니다. 운 좋게도 노조와의 심각한 대립은 없었습니다.

저는 NBN 주식회사를 대표하여 국제 컨퍼런스에 참석하였습니다.
I attended international conferences on behalf of NBN Inc.

7년 동안 STB 회계회사의 업무 경험은 무척 보람이 있었습니다.
My 7 years working at STB Accounting was very rewarding.

example
A Why are you looking for a new job?
새 직장을 구하는 이유는 무엇인가요?
B My 7 years working in consulting was very rewarding. But I thought it was time to challenge myself in public relations.
7년 동안 컨설팅 분야의 일은 무척 보람이 있었습니다. 그러나 홍보 분야에서 도전해 볼 때가 되었다고 생각했습니다.

제 주요 임무는 해외 무역과 물류관리였습니다.
My main duties were international trading and logistics.

저는 경영을 공부하고 싶은 강한 욕구가 있었습니다.
I felt a strong urge to study management.

저는 새로운 도전이 필요하다고 생각하여 전 회사를 그만두었습니다.
I left my previous company because I felt I needed new challenges.

Example
A. Why did you leave your previous company? 이전 회사를 왜 그만두셨나요?
B. I left my previous company because I felt I needed new challenges. My work was very meaningful but I thought it was time to expose
myself by pursuing new career opportunities.
저는 새로운 도전이 필요하다고 생각하여 그만두었습니다. 제 업무는 매우 의미 있는 것이었으나, 새로운 직업 기회를 추구함으로써 제 자신을 열어 둘 때라고 느꼈습니다.

저는 컨설팅 분야에서 일하기 위해 이직하고자 합니다.
I am leaving my present job to work in consulting.

저는 마케팅이 고객 관리와 어느 정도 연관이 있다고 생각합니다.
I think marketing is somewhat related to customer relations.

저는 새로운 직업 기회를 찾고 있습니다.
I am seeking out new career opportunities.

Example
A Why did you quit your job? 왜 일을 그만두셨나요?
B The 3 years I spent at my last company were very enjoyable. But I am seeking out new learning experience. I hope to take on more responsibility at your company.
전 직장에서 보낸 3년은 아주 즐거웠습니다. 그러나 저는 새로이 배우는 경험을 하고자 합니다. 귀사에서 좀 더 큰 책임을 맡기를 바랍니다.

저는 온라인 마케팅 분야의 전문가가 되고 싶습니다.
I would like to be an expert in online marketing.

저는 제 강점에 집중하는 것이 얼마나 중요한지 알게 되었습니다.
I came to realize how important it is to focus on my strong points.

지금 생각해 보면 결정을 잘한 것 같습니다.
In retrospect, I think I made a good decision.
✽in retrospect 회고해 보면

제 결정에 대한 후회는 없습니다.
I don’t have any regrets about my decision.

 

 

 



비즈니스 영어회화 & 이메일 표현사전

  • 이지윤 지음
  • 번역기를 돌려서 나온 어색한 표현은 그만! 다양한 비즈니스 상황에서 유용한 표현 총망라. 필요한 표현만 그 때 그 때 찾아쓰면 된다!